Bibliographie berbère générale

 

L'interrogation est possible selon plusieurs critères : AUTEUR, PAYS, DIALECTE, MOTS-CLÉS, NOM PROPRE, ANNÉE

On peut indiquer ces éléments les uns à la suite des autres dans la recherche. Exemples :

- Chaker diachronie 1994
- Prasse 1998
- Stumme chleuh

201 Résultat(s) trouvé(s)
TAFSUT; Réflexion sur le mouvement culturel populaire en Algérie., 1981
Dialecte : KABYLE
Ville, éditeur : Tizi-Ouzou , Université
Volume: 1; Pagination: 10-13
LAMALIF; Culture populaire : réponse à M. Boukous., 1981
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Volume: 124; Pagination: 52-53
Compte rendu : Conteste la relation établie entre luttes socio-économiques et luttes culturelles. Prône l'unification linguistique (par l'arabe) considérée comme "allant dans le sens de l'Histoire".
LAMALIF; La culture populaire; l'unité dans la diversité., 1981
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Volume: 122; Pagination: 38-43
Compte rendu : Compte rendu de l'Université d'Agadir (août 1981) consacré aux cultures populaires marocaines, leur place, leurs problèmes, leurs perspectives. Prise de position ferme pour l'égalité des langues. Boukous insiste sur le lien qui existe entre les contradictions sociales et les contradictions culturelles.
TAFSUT; A propos de quelques constantes du discours dominant sur les langues populaires; de la marginalisation à l'exclusion., 1981
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Volume: 1; Pagination: 23-27
Compte rendu : Mise au point sur les notions de langue, dialectes, grande langue, langue scientifique. Repris et développé dans les n° 0399 et 0430.
Annuaire de l'Afrique du Nord : 20.; De quelques constantes du discours dominant sur les langues populaires : de la marginalisation à l'exclusion., 1981
Dialecte : KABYLE
Ville, éditeur : Paris , Editions du CNRS
Pagination: 451-457
REVOLUTION AFRICAINE; "Rapport portant ""Politique culturelle nationale"".", 1981
Dialecte : DOMAINE BERBERE
Volume: 909
TISURAF; Isefra umehbus. [Poèmes du prisonnier]., 1981
Dialecte : KABYLE
Mots clés : POESIE, NEO-LITTERATURE
Pagination: 64 p.
Compte rendu : Thématique socio-politique revendicative conditions sociales (travailleurs, femmes), revendication berbère. Kabyle en notation latine.
GRAND MAGHREB; La question culturelle en Algérie., 1981
Dialecte : KABYLE
Volume: 2; Pagination: 3 p.
Annuaire de l'Afrique du Nord : 20.; L'identité culturelle au Maghreb à travers un corpus de chants contemporains., 1981
Dialecte : KABYLE
Ville, éditeur : Paris , Editions du CNRS
Pagination: 1021-1051
Compte rendu : L'affirmation identitaire et la protestation socio-politique à travers un corpus de chants maghrébins, berbères (surtout kabyles) et arabes. Étudié en particulier les thèmes suivants : le territoire, la langue, la religion, la mémoire historique, l'organisation sociale et la famille, le statut de la femme et la contestation socio-politique. On appréciera à sa juste valeur cette importante recherche sur une production qui a été longtemps ignorée par les spécialistes de la culture maghrébine. Cette nouvelle chanson protestataire est l'un des phénomènes culturels majeurs de la dernière décennie au Maghreb. L'analyse de Z. et D. s'appuie sur un corpus large et représentatif. On regrettera que les textes berbères soient mal notés : ils fourmillent de coquilles (?) et de séquences aberrantes. Un effort minimum de relecture et de vérification aurait permis de les éviter. La traduction est aussi parfois discutable. Contrairement à l'hypothèse de départ des auteurs (p. 1021, note 2), je ne suis pas convaincu de l'homogénéité de cette veine : les conditions qui ont présidé à l'apparition de la chanson berbère protestataire sont très spécifiques. L'analyse des contenus menée par les auteurs confirmerait d'ailleurs plutôt la thèse de l'hétérogénéité : sur la plupart des thèmes, la chanson berbère se distingue nettement de la chanson arabe. Le seul point de convergence clair est celui de la contestation socio-politique (encore que de l'aveu même des auteurs, les choses soient beaucoup plus virulentes du côté kabyle !). En fait, c'est sans doute la coupe chronologique et géographique qu'opèrent les auteurs qui crée une unité de surface ; la chanson kabyle engagée ne peut guère être analysée et comprise en dehors de la référence à : 1°. l'histoire récente de la chanson kabyle ; 2°. la tradition locale de poésie socio-politique ; 3°. la situa¬tion culturelle, politique et idéologique très particulière de la Kabylie qui fait d'elle l'avant-garde de la revendication identitaire berbère. L'unité se situe à mon avis plutôt au niveau de la forme (chanson) que prend cette expression protestataire ; elle renvoie aux blocages multiples et profonds qui pèsent sur les sociétés maghrébines où la chanson est peut-être la seule manifestation possible pour toutes les aspiration non officielles.
Algérie, quelle identité ? Séminaire de Yakouren (août 1980)., 1981
Ville, éditeur : Paris , Imedyazen
Pagination: 124 p.
Compte rendu : Texte de synthèse sur la culture et la politique culturelle en Algérie. Organisé et animé par la communauté universitaire de Tizi-Ouzou et des intellectuels sympathisants de la revendication culturelle berbère. Ce document ne constitue pas un programme; il explicite la conception de la culture et de l'histoire nationales défendue par le mouvement culturel berbère.